Join us at the eGovMon project
eAccessibility Checker
We feel web accessibility is an important issue and want to reach as many users as possible. Because of this we want to translate the eAccessibility Checker into more languages.
We already have an English and a Norwegian Bokmål version available, but plan expanding our domain to include additional languages.
Translators should have
- fluent knowledge of English, both written and spoken;
- the language they are translating into should preferably be their mother tongue;
- an understanding and technical knowledge of web accessibility (WCAG and UWEM etc.).
Translation tools:
Suggested languages: German, French, Arabic, Dutch, Spanish, Hungarian etc.
If you want to join us with the translation work, please contact us.
Research